Daily Archives: March 25

«Мастер и Маргарита»: о чем на самом деле писал Булгаков

«Мастер и Маргарита» — один из самых загадочных романов в истории, над его толкованием до сих пор бьются исследователи. Мы дадим семь ключей к этому произведению. 

Литературная мистификация

Почему знаменитый роман Булгакова называется «Мастер и Маргарита», и о чем, на самом деле, эта книга? Известно, что идея создания родилась у автора после увлечения мистицизмом XIX века.Легенды о дьяволе, иудейская и христианская демонологии, трактаты о Боге – все это присутствует в произведении. Наиболее важными источниками, которыми консультировался автор, стали работы «История сношений человека с дьяволом» Михаила Орлова и книга Амфитеатрова «Дьявол в быте, легенде и в литературе средних веков». Как известно, у «Мастера и Маргариты» было несколько редакций.

Говорят, первая, над которой автор трудился в 1928-1929 годах, не имела никакого отношения ни к Мастеру, ни к Маргарите, и называлась «Чёрный маг», «Жонглёр с копытом». То есть центральной фигурой и сутью романа был именно Дьявол — эдакий русский вариант произведения «Фауст». Первую рукопись Булгаков самолично сжег после запрета его пьесы «Кабала Святош». Об этом писатель сообщил правительству: «И лично я, своими руками, бросил в печку черновик романа о дьяволе»! Вторая редакция, также была посвящена падшему ангелу и называлась «Сатана» или «Великий канцлер». Здесь уже появились Маргарита с Мастером, а Воланд обзавелся своей свитой. Но, нынешнее название получила лишь третья рукопись, которую, на самом деле, автор так и не закончил.

Многоликий Воланд

Князь тьмы является, пожалуй, самым популярным персонажем «Мастера и Маргариты». При поверхностном прочтении у читателя создается впечатление, что Воланд – это «сама справедливость», судья, который борется с человеческими пороками и покровительствует любви и творчеству. Кто-то вообще считает, что в этом образе Булгаков изобразил Сталина! Воланд многолик и сложен, как и полагается Искусителю. Его рассматривают как классического Сатану, что и замышлял автор в ранних версиях книги, как нового Мессию, переосмысленного Христа, чье пришествие и описывается в романе.

На самом деле, Воланд – не просто дьявол – у него множество прототипов. Это и верховный языческий бог – Вотан у древних германцев (Один — у скандинавов), великий «маг» и масон граф Калиостро, который помнил события тысячелетнего прошлого, предсказывал будущее, и имел с Воландом портретное сходство. А еще это «темная лошадка» Воланд из «Фауста» Гете, который упоминается в произведении лишь однажды, в эпизоде, который упустили в русском переводе. Между прочим, в Германии черта называли именно «Фаланд». Помните эпизод из романа, когда служащие не могут вспомнить имя мага: «Может быть, Фаланд?».

Свита Сатаны

Как человек не может существовать без тени, так и Воланд – не Воланд без своей свиты. Азазелло, Бегемот и Коровьев-Фагот – это инструменты дьявольского правосудия, самые яркие герои романа, за спиной у которых отнюдь не однозначное прошлое.

Возьмем, например, Азазелло – «демона безводной пустыни, демона-убийцу». Этот образ Булгаков позаимствовал из ветхозаветных книг, где так зовут падшего ангела, который научил людей изготовлять оружие и украшения. Благодаря ему, женщины освоили «блудливое искусство» раскрашивать лицо. Поэтому, именно Азазелло дает крем Маргарите, толкает ее на «темную дорожку». В романе это правая рука Воланда, исполняющая «черную работу». Он убивает барона Майгеля, отравляет влюбленных. Его суть – бестелесное, абсолютное зло в чистом виде.

Коровьев-Фагот – единственный человек в свите Воланда. До конца не ясно, кто стал его прототипом, но исследователи возводят его корни к ацтецкому богу Вицлипуцли, имя которого упоминается в разговоре Берлиоза с Бездомным. Это – бог войны, которому приносили жертвы, а по легендам о докторе Фаусте – дух ада и первый помощник сатаны. Его имя, неосторожно произнесенное председателем «МАССОЛИТа» – сигнал для появления Воланда.

Бегемот – кот-оборотень и любимый шут Воланда, чей образ происходит из легенд о демоне обжорства и мифологическом звере ветхого завета. В исследовании И. Я. Порфирьева «Апокрифические сказания о ветхозаветных лицах и событиях», которое было явно знакомо Булгакову, упоминалось морское чудовище Бегемот, вместе с Левиафаном обитающее в невидимой пустыне «на востоке от сада, где жили избранные и праведные». Сведения о Бегемоте автор также почерпнул из истории о некой Анне Дезанж, жившей в XVII века и одержимой семью дьяволами, среди которых упоминается Бегемот, демон из чина Престолов. Этот бес изображался в виде чудовища со слоновьей головой, хоботом и клыками. Руки у него были человеческие, а громадный живот, короткий хвост и толстые задние лапы — как у бегемота, что напоминало о его имени.

Черная королева Марго

Маргариту часто считают образцом женственности, эдакой пушкинской «Татьяной XX века». Но прототипом «королевы Марго» стала явно не скромная девушка из российской глубинки. Помимо явного сходства героини с последней женой писателя, в романе подчеркнута связь Маргариты с двумя французскими королевами. Первая — та самая «Королева Марго», жена Генриха IV, свадьба которой обернулось кровавой Варфоломеевской ночью. Это событие упоминается по дороге на Великий бал Сатаны.

Толстяк, узнавший Маргариту, называет ее «светлая королева Марго» и лопочет «какой-то вздор про кровавую свадьбу своего друга в Париже Гессара». Гессар — парижский издатель переписки Маргариты Валуа, которого Булгаков сделал участником Варфоломеевской ночи. В образе героини видят и другую королеву — Маргариту Наваррскую, которая была одной из первых французских женщин-писательниц, автор знаменитого «Гептамерона». Обе дамы покровительствовали писателям и поэтам, булгаковская Маргарита любит своего гениального писателя – Мастера.

Москва – Ершалаим

Одна из самых интересных загадок «Мастера и Маргариты» – это время, когда происходят события. В романе нет ни одной абсолютной даты, от которой можно вести отсчет. Действие относят к страстной неделе с первого по седьмое мая 1929 года. Эта датировка приводит параллель с миром «Пилатовых глав», которые происходили в Ершалаиме 29 или 30 года в течение недели, которая впоследствии стала Страстной. «Над Москвой 1929 года и Ершалаимом 29-го стоит одна и та же апокалиптическая погода, одна и та же тьма надвигается на город греха грозовой стеной, одна и та же луна пасхального полнолуния заливает переулки ветхозаветного Ершалаима и новозаветной Москвы». В первой части романа обе эти истории развиваются параллельно, во второй, все более и более переплетаясь, в конце концов они сливаются воедино, обретая целостность и переходя из нашего мира в потусторонний.

Влияние Густава Майринка

Огромное значение на Булгакова оказали идеи Густава Майринка, произведения которого появились в России в начале XX века. В романе австрийского экспрессиониста «Голем» главный герой мастер Анастасиус Пернат в финале воссоединяется со своей возлюбленной Мириам «у стены последнего фонаря», на границе реального и потустороннего миров. Связь с «Мастером и Маргаритой» налицо. Вспомним знаменитый афоризм булгаковского романа: «Рукописи не горят». Скорее всего, она восходит к «Белому доминиканцу», где говорится :«Да, конечно, истина не горит и ее невозможно растоптать». Там же рассказывается о надписи над алтарем, из-за которой падает икона Божьей матери. Равно как и сожженная рукопись мастера, возрождающая Воланда из небытия, который восстанавливает истинную историю Иешуа, надпись символизирует связь истины не только с Богом, но и с дьяволом.

В «Мастере и Маргарите», как и в «Белом доминиканце» Майринка, для героев главным является не цель, а сам процесс пути – развитие. Только вот смысл этого пути у писателей разное. Густав, как и его герои, искал его в творческом начале, Булгаков стремился к достижению некоего «эзотерического» абсолюта, сути мироздания.

Последняя рукопись

Последняя редакция романа, которая впоследствии дошла до читателя, была начата в 1937 году. Автор продолжал работать с ней до самой смерти. Почему он не смог закончить работу над книгой, которую писал дюжину лет? Может, он полагал, что недостаточно осведомлен в вопросе, за который взялся, и его понимание иудейской демонологии и ранних христианских текстов было дилетантским? Как бы то ни было, роман практически «высосал» жизнь автора. Последним исправлением, которое он внес 13 февраля 1940 года, стала фраза Маргариты: «Так это, стало быть, литераторы за гробом идут?». Через месяц он умер. Последними словами Булгакова, адресованные роману были: «Чтобы знали, чтобы знали…».

Последний лист

На одной из улиц большого города в трѐхэтажном кирпичном доме жили две молодые девушки – художницы Сью и Джонси. В ноябре Джонси тяжело заболела. Она лежала неподвижно на кровати и смотрела через оконное стекло на стену соседнего кирпичного дома.
Однажды утром доктор вызвал Сью в коридор и сказал, что у еѐ подруги очень мало шансов поправиться. Она может победить болезнь, только если сама захочет жить.
После ухода доктора Сью вошла в комнату Джонси. Она думала, что Джонси уснула, села к окну и начала рисовать. Вдруг она услышала тихий шѐпот и быстро подошла к крова- ти. Глаза Джонси были широко открыты. Она смотрела в окно и считала.
Сью тоже посмотрела в окно. Там ничего не было. – Что такое, милая? – спросила Сью.

– Три дня назад их было почти сто, – чуть слышно ответила Джонси. – Было очень трудно считать. А теперь это легко. Их осталось только пять.
– Чего пять, милая?
– Листьев на плюще. Когда упадет последний лист, я умру.
На все уговоры успокоиться, съесть немного бульона и уснуть Джонси
продолжала говорить, что ей хочется увидеть, как упадет последний лист. Она устала жить, устала думать.
Сью рассказала всѐ старому художнику Берману, который жил рядом. Старик раскричался.
На другое утро Джонси потребовала открыть окно. Сью устало согласилась.
После проливного дождя и сильного ветра, продолжавшегося всю ночь, на кирпичной стене ещѐ виднелся последний лист плюща. Всѐ еще тѐмно-зелѐный у основания стебелька, но тронутый по краям желтизной, он храбро держался на ветке.
– Это последний, – сказала Джонси. – Я думала, что он упадѐт ночью. Он упадѐт сегодня, тогда умру и я.
День прошѐл, даже в сумерки они видели, как одинокий лист держится на своем стебельке. Ночью опять поднялся северный ветер и дождь стучал в окно.
Как только рассвело, Джонси велела поднять штору.
Она долго лежала, глядя на лист. Потом сказала подруге:
– Я была скверной девчонкой, Сью. Должно быть, этот последний лист остался на ветке, чтобы показать мне, какая я была гадкая. Грешно желать себе смерти. Дай мне бульона и молока.
Через день доктор сказал Сью:
– Она вне опасности. Вы победили. Но я должен навестить старика Бермана.
У него тоже воспаление лѐгких. Он очень слаб и надежды на выздоровление нет никакой.
В тот же день вечером Сью сказала Джонси:
– Берман умер сегодня. Он болел всего два дня. Утром первого дня швейцар на- шѐл бедного старика на полу в его комнате. Он был без сознания. Обувь и вся его оде- жда промокли насквозь. Никто не мог понять, куда он выходил в такую ужасную ночь. Потом нашли фонарь, который еще горел, лестницу, кисти и палитру с желтой и зеле- ной красками. Посмотри в окно, дорогая, на последний лист плюща. Тебя не удивляет, что он не дрожит и не шевелится от ветра? Да, милая, это и есть шедевр Бермана. Он написал его в ночь, когда слетел последний лист.

Что такое наречие в русском языке, на какие вопросы оно отвечает? Как подчеркивается наречие в предложении? Чем отличаются наречия от других частей речи и прилагательного? Наречие в английском языке Глагол плюс наречие примеры.

Какие есть примеры словосочетаний наречие + глагол?

  • Громко смеяться;
  • Увлеченно играть;
  • Нервно курить;
  • Медленно идти;
  • Сосредоточенно смотреть;
  • Интенсивно бежать;
  • Решительно действовать;
  • Таких примеров можно составить очень много.Громко плакатьбезвестно исчезнуть,слабо разбираться,нежно целовать,гордо отказать,горько плакать,кое-как настрочить,безвременно погибнуть,сердечно приветствоватьвеликодушно простить,нервно реагировать,внезапно опоздать,невпопад смеятьсялегко танцеватьлукаво взглянуть.Словосочетания глагол + наречия, примеры:весело поет,равнодушно улыбается,незаметно крадется,еле успел,громко пела,долго делал,неторопливо кушать,забавно смотрится,криво повесить,медленно ползти,крепко поцеловала,красиво ухаживал.В таких словосочетаниях тип связи примыкание, так как наречие неизменяемая часть речи.Давайте рассмотрим примеры для таких словосочетаний как наречие плюс глагол:1) Быстро бежать;2) Громко плакать;3) Весело играть;4) Задорно смеяться;5) Тихо сидеть;6) Быстро бегать;7) Медленно бегать;8) Удивлнно смотреть;9) Профессионально танцевать.В сочетании наречие + глагол наречие пишется на первом месте, но глагол обычно является главным слово в словосочетании, например:прочно закрепить — закрепить (как?) прочно.В таких сочетаниях связь между словами осуществляется только по смыслу, то есть это примыкание.Укажу следующие подобные словосочетания:бодро шагать, громко петь, радостно улыбаться, ясно излагать, тщательно отстирывать, вверх поднимать, окончательно опоздать, горько вздохнуть, безгранично любить, невзначай толкнуть, усердно работать, без конца кланяться, смеяться без удержу, вернуться за полночь, разговаривать без умолку, наесться до отвала, выполнить с наскока, встать спозаранку, сказать со зла.

Что представляет собой наречие, как часть речи? На какие вопросы отвечает наречие? Чем отличается наречие от других частей речи? Примеры наречий.

«Велик и могуч русский язык» — об этом мы все знаем еще со школьной доски. Возможно, именно потому изучение этого великого языка дается нам порой столь тяжело. Чего только стоят все его части речи? Одной из них и будет посвящен данный материал.

Что такое наречие в русском языке, на какие вопросы отвечает наречие?

Наречие — это самостоятельная часть речи русского языка. Помимо того, что эта часть речи считается самостоятельной, она еще и является неизменяемой. Зачастую наречия в предложении привязаны к глаголу или деепричастию, реже — к имени существительному, прилагательному или другому наречию.

В русском языке наречия могут отвечать на множество вопросов, таких как:

  • Где? Куда?
  • Как? Каким образом?
  • Когда? Как долго?
  • Насколько?
  • Почему?
  • Зачем? Для чего?

В зависимости от того, на какие вопросы отвечают наречия, их подразделяют на обстоятельственные и определительные.

К обстоятельственным наречиям относятся:

  • Наречия времени — Когда? Как долго? С какого времени? (давно, постоянно, издавна).
  • Наречия места — Где? Куда? Откуда? (далеко, везде).
  • Наречия причины — Почему? По какой причине? (оттого, сослепу).
  • Наречия цели — Зачем? Для чего? (умышленно, насмех).

К определительным наречиям относятся:

  • Наречия меры и степени — В какой мере? Насколько? Сколько? (чрезмерно, вдоволь, очень).
  • Наречия способа и образа действия — Каким образом совершается действие? Как? (по-весеннему, тихо).
  • Качественные наречия — Какие свойства или особенности действия? (легко пробежаться, тихо заплакать).

Как в предложении подчеркивается наречие?

  • Подчеркивать наречие в предложении необходимо, исходя из его значения. Дело в том, что иногда наречие может выступать в роли определения, иногда в роли обстоятельства, а иногда и в роли подлежащего, сказуемого.
  • Если наречие в предложении служит в роли обстоятельства, то его необходимо подчеркивать точкой с тире — «Прочтя письмо, Анна Ивановна НАДРЫВИСТО зарыдала».
  • Если наречие в предложении выступает несогласованным определением, то его нужно подчеркивать волнистой линией — «завтрак ПО-АНГЛИЙСКИ» или «яйцо ВКРУТУЮ».
  • Если наречие в предложении выступает в роли сказуемого, оно подчеркивается двумя линиями — «Он ЖЕНАТ».
  • Если наречие в предложении служит в роли существительного, его необходимо подчеркивать одной ровной линией — «Наше СЕГОДНЯ беспокоит всех».

Как определить наречие: грамматические и морфологические признаки наречия

  1. Наречие не имеет рода.
  2. Наречие не имеет числа.
  3. Наречие не имеет падежа.
  4. Наречие не склоняется.
  5. Наречие не спрягается.
  6. У наречий нет окончаний.
  7. Качественные наречия, имеющие окончание на -е или -о, и образующиеся от качественных прилагательных, имеют степени сравнения.
  8. Зачастую наречия зависят от глаголов, прилагательных или других наречий и образуют с ними словосочетания.
  9. Наречия являются признаками действия, признаков или других объектов.
  10. В предложении наречие чаще всего выступает в роли обстоятельства.

Наречие обозначает признак действия или предмета?

Наречия чаще всего обозначают признак действия или признак другого признака, и лишь изредка — признак предмета. Примеры:

  • Признак действия — скакать высоко, спать плохо.
  • Признак другого признака — абсолютно абсурдно, настолько бестолково.
  • Признак предмета — жизнь порознь, запасы впрок.

Чем отличается наречие от прилагательного?

  • Наречие — не изменяемая часть речи, а прилагательное — изменяемая.
  • Наречие является признаком действия, состояния или другого признака, а прилагательное — только признаком предмета.
  • Зачастую в предложении наречие выступает в роли обстоятельства, а прилагательное — только определения.
  • Наречие напрямую связано с действием, а прилагательное — с предметом.
  • Наречия не имеют рода, числа, падежа, а прилагательные — имеют.
  • Прилагательное в предложении легко можно опустить, а наречие — нет.

Чем отличаются наречия от других частей речи?

  • Наречия отличаются от союзов тем, что зачастую наречия привязаны к другим частям речи (глаголам, другим наречиям, деепричастиям, существительным или числительным), а союзы являются лишь связкой между однородными членами предложения, частями предложения или несколькими предложениями.
  • Разница между наречиями и предлогами заключается в том, что первые не вводят падежной формы имени.
  • Наречия отличаются от частиц тем, что не подчиняются существительным с предлогом, предшествуя им.
  • Наречие не имеет зависимых и определяемых слов (в отличие от существительных, прилагательных, числительных и местоимений).
  • Наречие зачастую можно поменять на другое наречие, схожее по смыслу.

Что такое наречие: примеры

В этом подпункте мы рассмотрим примеры наречий, отображающих степени сравнения этой части речи:

  • Простая сравнительная степень — получается путем присоединения суффикса -ее, -ей, -е, -ше: жирно — жирней, жирнее; мягко — мягче; мало — меньше.
  • Составная сравнительная степень — получается путем усиления наречий словами более или менее: смешно — менее смешно; тяжко — более тяжко.
  • Составная превосходная — образуется путем дополнения исходной формы наречия словами наиболее, наименее, или простой сравнительной степени — словами всех, всего: страшно — наиболее (наименее) страшно; круче — круче всех (всего).

Наречие, как часть речи: Видео

Значение наречия, его морфологические признаки и синтаксическая функция

Наречие – это самостоятельная часть речи, которая обозначает признак действия, признак другого признака или (реже) признак предмета. Вопрос наречия зависит от выражаемого им значения.

Наречие может относиться к глаголу, прилагательному, наречию, существительному и другим частям речи, например: разговаривать грубо, работать молча, очень грустный, слишком сильный, довольно поздно, абсолютно правильно, поездка верхом, совсем малыш и т. д.

Некоторые наречия не называют признака, а только указывают на него. Это местоименные наречия тут, там, так, тогда, оттого, потому, поэтому и др. Например: Ставня была полуоткрыта, и оттого в комнате можно было разглядеть всякую мелочь (А. Куприн).

Основным признаком наречий является их неизменяемость. Наречия не склоняются и не спрягаются, не образуют форм рода и числа.

Наречия на -о, -е, образованные от качественных прилагательных, могут образовывать формы степеней сравнения – сравнительную и превосходную: печально – печальнее, печальнее всех; хорошо – лучше, лучше всех; жарко – жарче, жарче всего.

В предложении наречия чаще всего выступают в роли обстоятельств разных типов и именной части составного сказуемого. Например:

И зачем-то загорались огоньки;

Я вблизи тебя искал, ловил вдали .

(Вяч. Иванов)

Разряды наречий по значению

По своему значению наречия бывают определительными и обстоятельственными.

Определительные наречия могут относиться не только к глаголу, но и к наречию, существительному, слову категории состояния, характеризуя их с разных сторон. Среди определительных наречий выделяются: 1) качественные наречия, указывающие на качественный признак; 2) наречия меры и степени; 3) наречия образа или способа действия.

Группы определительных наречий и выражаемые значенияПримеры
Качественные наречия выражают характеристику или оценку действия или признака.Грустно, странно, чудовищно, страшно, быстро, правильно.
Количественные наречия определяют меру или степень проявления действия или признака.Много, мало, чуть-чуть, вдвойне, втройне, трижды, вшестером, очень, весьма, совершенно, абсолютно.
Наречия образа и способа действия указывают на способ совершения действия.Бегом, галопом, шагом, вплавь, вперемешку, вхолостую, навзничь, наверняка.

Обстоятельственные наречия чаще всего относятся к глаголу и характеризуют время, место, цель, причину совершения действия. В состав обстоятельственных наречий входят: 1) наречия места, 2) наречия времени , 3) наречия причины , 4) наречия цели .

Группы обстоятельственных наречий и выражаемые значенияПримеры
Наречия места обозначают место совершения действия.Вдали, вблизи, назад, издали, навстречу, сбоку.
Наречия времени обозначают время совершения действия.Вчера, сегодня, завтра, днём, ночью, утром, весной, иногда, сейчас.
Наречия причины обозначают причину совершения действия.Сгоряча, сдуру, спьяну, сослепу, поневоле, недаром.
Наречия цели обозначают цель совершения действия.Специально, нарочно, назло, наперекор, в шутку, умышленно.

В количественном отношении в языке преобладают определительные наречия . Затем идут наречия места и времени. Состав же наречий причины и в особенности цели весьма малочислен.

Местоименные наречия

Особую группу среди наречий составляют местоименные наречия , которые, как и местоимения, не называют признаков, а только указывают на них, но, в отличие от местоимений, являются неизменяемыми словами.

Местоименные наречия делятся на следующие группы:

Группы местоименных наречийПримеры
УказательныеТам, туда, оттуда, сюда, здесь, так, тогда, потому, поэтому, затем
ОпределительныеВсегда, иногда, везде, всюду, повсюду
Вопросительно-относительныеКак, где, куда, откуда, когда, почему, зачем, отчего
Неопределённые (образуются от вопросительно-относительных)Как-то, как-нибудь, кое-как, где-то, где-либо, где-нибудь, кое-где, когда-то, когда-нибудь, когда-либо, зачем-то, почему-тои др.
Отрицательные (образуются от вопросительно-относительных)Никак, нигде, негде, ниоткуда, неоткуда, никуда, некуда, никогда, некогда, незачем и др.

Степени сравнения наречий

Наречия на -о, -е, образованные от качественных прилагательных, имеют форму сравнительной степени , которая совпадает с формой сравнительной степенисоответствующих прилагательных: становиться глупее, читать хуже, быть смелее.

Некоторые наречия имеют также и форму превосходной степени на -епше, -айше, которая в современном языке малоупотребительна (покорно – покорнейше, строго – строжайше),например:

Строжайше б запретил я этим господам

На выстрел подъезжать к столицам.

(А. Грибоедов)

В современном языке более употребительна составная форма превосходной степени , которая представляет собой сочетание двух слов – сравнительной степени наречия и местоимения всех (всего): бежать быстрее всех, летать выше всех, понять лучше всего.

Морфологический разбор наречия включает выделение двух постоянных признаков (разряд по значению и наличие форм степеней сравнения). Непостоянных признаков наречие не имеет, так как является неизменяемым словом. Наречие – чрезвычайно продуктивный и сложный для анализа класса слов.

В качестве постоянного признака наречий указывают разряд по значению. Для наречий на -о, -е, образованных от качественных имён прилагательных, указываются формы степеней сравнения: сравнительная (смотрел веселее, говорил понятнее – более понятно) и превосходная (бегает быстрее всех, пел громче всех).

Вместо характеристики непостоянных признаков следует указывать: «неизменяемое слово».

Схема морфологического разбора наречия.I . Часть речи.

В грамматические отношения строятся с помощью изменяемых форм слов. Глагол изменяется по лицам и числам, существительное имеет три склонения и три рода, находится в тесной связи с прилагательным. К этим правилам примыкает и . Только ведет себя своеобразно . Чем выражается его особенность?

Вконтакте

Своеобразное наречие

Огромный словесный арсенал языковеды разделяют на такие категории, как части речи , каждой из которых отведена своя роль. Существительные выполняют номинативно-предметную функцию , то есть называют предмет. описывают действие, а прилагательные дают характеристику.

Особенность наречий в том, что, не находясь в зависимой связи с любым из имен или глаголом, они влияют на его значение : подчеркивают характеристику, видоизменяют, выделяют какое-либо качество. Без них речь не была бы такой насыщенной и эмоционально окрашенной.

Наречие в русском языке имеет отличительное свойство, это обозначение признаков:

  • действия;
  • предмета;
  • другого признака.

Внимание! Если глаголы и имена , взаимодействуют с существительным, принимая во внимание его род и число, то наречия относятся к абсолютно самостоятельным лингвистическим образованиям. Они остаются неизменными по всем параметрам.

Разряды наречий — схема.

Отличительные признаки и вопросы к ним

Признаки, означающие действия

В предложении наречия обычно находятся «в тандеме» с глаголом или такой глагольной формой, существующей в русском языке, как деепричастие. Чтобы лучше понять, какие слова классифицируются как наречие образа действия, рассмотрим примеры их употребления в тексте. Они дают понять, что такое, с лингвистической точки зрения , признак действия:

  • Прохожий шел медленно. Слово «медленно» характеризует глагол движения «ходить».
  • В ту ночь луна светила ярко. Характеристика степени освещения.
  • Гром гремел раскатисто. Характеристика шума, создаваемого природным явлением.
  • Мастер работал быстро и энергично. Характеристика действий.
  • Косяк журавлей летел низко. Характеристика полета.
  • Он молчал, поглядывая украдкой на посетителей. Характеристика поведения.

Важно! Чтобы закрепить понятие, нужно уяснить, какая часть речи отвечает на вопрос: каким образом? (как?) и относится к глаголу или деепричастию.

Признак предмета

Наречие, указывающее на признак какого-либо предмета, отвечает на вопросы какой? какая? какое? Оно используется в предложении вместе с существительным . Примеры:

  • прогулка пешком, блузка навыпуск;
  • уход по-английски, шаг вперед;
  • движение назад, чтение вслух.

Когда те же слова применяются совместно с глаголами, то они характеризуют действия: гулять пешком, уйти по-английски, читать вслух и т.д.

Признак признака

Сочетаясь с прилагательными, наречия ярче выявляют, детально «обрисовывают» признак другого признака . Например:

  • очень ветвистое дерево;
  • чересчур высокий забор;
  • довольно скучное занятие;
  • слишком трудное задание;
  • предельно простая обстановка.

Рассматриваемой нами части речи отводится роль усиления степени характеристики предмета , при этом форма ее останется неизменной .

Часто такие формы употребляют в художественных произведениях.

Четыре группы наречий и вопросы

Время

Внимательно рассмотрев, на какие вопросы отвечает наречие, его относят к различным группам. Легко определить, что наречие, которое отвечает на вопрос: как долго? когда? с каких пор/до каких пор? – относится к группе, обозначающей время или временной промежуток:

  • Традиции в деревне сохранялись издавна.
  • В пору жатвы крестьяне работали в поле дотемна.
  • Делать что-то новое всегда трудно.
  • Он никогда больше не возвращался в этот город.

Место

На вопрос где, куда, откуда дают ответ данные части речи, обозначающие место, где происходит указанное действие:

  • свернуть направо;
  • располагаться посередине;
  • впереди показалась река;
  • шум доносился издалека.

Цели

Характеризующее цель наречие отвечает на вопросы зачем? для чего? :

  • Он сделал это по-глупости.
  • Экскурсанты специально пришли пораньше.
  • Он понял, что объяснять цель прихода было незачем.

Эти наречия чаще всего употребляются в разговорной речи .

Причины

Данные части речи, указывающие на причины, дают ответ на вопрос: по какой причине? почему? :

  • Сослепу он не мог разобрать написанное мелким почерком.
  • Поняв, что нет смысла продолжать спор, Петр замолчал, чтобы сгоряча не наговорить лишнего.

Внимание! Чтобы выяснить, на какие вопросы дает ответы, и к какому разряду относится данная часть речи в русском языке, нужно обратиться к контексту. То есть внимательно прочитать фразу или выражение и задать правильный вопрос.

Смысловые группы наречий.

Спорные вопросы

Вскоре и вдруг

Часто вызывает сомнение слово «вдруг» – это наречие, указывающее на конкретный образ действия или нет? Неизменяемое слово вдруг наречие, которое означает внезапность, непредвиденность совершения какого-либо поступка, явления. Например: «Вдруг он заметил у канала девичью фигуру. Вдруг небо потемнело, и послышались первые раскаты грома. Сомнения пришли не вдруг, до этого он долго размышлял об этом странном предложении.»

Вскоре и скоро — к каким частям речи имеют отношение и какие у них отличительные признаки? Вскоре часть речи, которая как и слово скоро, отвечает на вопрос как? и не изменяется. Оба наречия обозначают признак действия с временным оттенком . Однако скоро употребляется для выражения будущего, а вскоре — прошедшего действия. Сравните: Он появился вскоре./ Он появится скоро.

Как отличить

Спрашивая, какая часть речи в русском языке отвечает на вопрос куда, где, откуда, — учащиеся часто не могут определиться: это части речи или члены предложения. Если имеется в виду первый вариант, то это наречие. А если на вопрос где отвечает обстоятельство, то им может быть как наречие, так и существительное совместно с предлогом.

Сравните: В самом низу лестничной клетки показался силуэт человека.(предлог вместе с именем существительным). Внизу послышался легкий шум.(наречие).

Нередко наречие образа действия путают с именами прилагательнымиЧтобы избежать этого, достаточно вспомнить, какие слова отвечают на вопрос как? и имеют отношение к наречию, а какие – на вопрос какой? и являются именами прилагательными. Например, в фразе: «Хороший стимул заставляет работать хорошо.» – хороший — прилагательное, а хорошо – это наречие , которое образовалось от имени прилагательного.

Орфография: Написание наречий

https://youtube.com/watch?v=GtGKfDuP2z0https%3A

Степени сравнения наречий

https://youtube.com/watch?v=dB_mJvEUulMhttps%3A

Вывод

Наречие — абсолютно самостоятельная часть речи со своими структурно-лингвистическими особенностями и особой эмоционально-семантической ролью в устной разговорной речи и литературном тексте. С помощью него можно составить предложение с любым эмоциональным оттенком , выражая свое отношение к человеку, явлению или событию.

Упражнение

Упражнения 1.

Вставьте пропущенные буквы и объясните их правописание.

Шагнуть влево (суффикс: -о-, т.к. приставка в-), справа (суффикс: -а-, т.к. приставка: с-) обгоняет грузовик, уйти засветло (суффикс: -о-, т.к. приставка за-), задолго (суффикс: -о-, т.к. приставка за-) до приказа, добраться затемно (суффикс: -о-, т.к. приставка за-), вытереть досуха (суффикс: -а-, т.к. приставка: до-), изредка (суффикс: -а-, т.к. приставка: из-) интересоваться, начать заново (суффикс: -о-, т.к. приставка за-), засидеться допоздна  (суффикс: -а-, т.к. приставка: до-), вылизать дочиста (суффикс: -а-, т.к. приставка: до-), наскоро (суффикс: -о-, т.к. приставка на-) перекусить, надолго (суффикс: -о-, т.к. приставка на-) запомнить.

Упражнение 3.

Допишите наречия.

Запросто, досыта, начисто, набело, затемно, насухо, искоса, надолго, дотемна, намертво, изредка, воедино, сызнова, добела, докрасна, сдуру, сгоряча, направо, слева
 Степь выжидающе молчала. В палисаднике стало свежо и пахуче. Горячо билось сердце. Докладчик говорил слишком общо. Угрожающе надвигалась огромная лохматая туча. Ослепляюще сияло солнце. Учиться блестяще. Войскам становится невмочь. Двери открыты настежь. Он ушел прочь. Уснули далеко за полночь.

Домашнее задание

Упражнение 7.

Спишите, вставляя пропущенные буквы и раскрывая скобки.

Под ударением пишется Е, без ударения И 

1. Братья нисколько не сомневались, что отец не будет шутить и сдержит свое слово (М.-С.).

2. Думать было некогда, уходить некуда (Б. П.).

3. Он нигде не мог найти работы (Пауст.).

4. До этого случая Шамет слышал много солдатского вранья, но сам нИкогда не врал (Пауст.).

5. Только казакам неоткуда взяться (Сер.).

6. Несколько раз я замечал сверху, из сада, Анфису на берегу Быстрой Сосны (Пауст.).

7. Местность кругом была ровная, прятаться было негде (Б. П.).

8. В Головлеве он ниоткуда не встречал не только прямого отпора, но и даже малейшего косвенного ограничения (С.-Щ.).

9. Честно говоря, детские и юношеские годы никогда не обходятся без экзотики (Пауст.).

10. Где некогда все было пусто, голо, теперь младая роща разрослась (Н.). 

Упражнение 14.

Перепишите, раскрывая скобки. Объясните правописание наречий.

1. Зной был нестерпим по-прежнему. 2. Все замерли в ожидании, что вот-вот выскочит заяц. 3. [Плыла] очень пестро по- египетски раскрашенная нильская барка. 4. Однако ж мы как-то понимали друг друга. 5. Зеленоватая волна скользила мимо, чуть-чуть вспухая и урча. 6. У Якова других родных не было, мать его давным-давно умерла. 7. Он обладал чудовищной силой, с ножом ходил на медведя один-на- один. 8. В лесу этом всякого зверя видимо-невидимо. 9. Завязав лапти крест-накрест, он поднес сургуч к огню. 10. Эти слова я перво-наперво разучу. 11. Там, говорят, тьма-тьмущая людей и машин. 12. Только- только я взялся за ручку двери, раздался выстрел. 13. По ясному небу едва-едва неслись высокие и редкие облака. 14. Бабы взялись за оглобли, мужики принажали сзади, и так мало-помалу поставили воз на дорогу. 15. В это время в лесу только-только начинается красивая борьба за свет. 16. Когда в комнате мало-мальски согрелось, я записал свои наблюдения зимы. 17. Вот и певчий дрозд – поет как хорошо, но поет один-одинешенек.